การสอบถามถึงภาระข้อผูกมัด
Do I have to do it now? / ผมต้องทำเดี๋ยวนี้เลยหรือครับ
Do I need to leave him a message? / ฉันจำเป็นต้องทิ้งข้อความไว้ให้เขามั้ยค่ะ
Must I accept the request? / เราต้องรับข้อเสนอนี้เลยเหรอ
I don’t have to attend the meeting, do I? / หนูต้องเข้าประชุมด้วยรึเปล่าค่ะ
Do you have to get to the office so early? / คุณต้องมาถึงออฟฟิศเร็วขนาดนี้เลยหรือครับ
Are you expected to finish the job by tomorrow? / เธอต้องทำงานนี้ให้เสร็จพรุ่งนี้เหรอ
Must you work so hard? / คุณต้องทำงานหนักขนาดนี้เลยเหรอค่ะ
Is it necessary for me to go with them? / ผมจำเป็นต้องไปกับพวกเค้ามั้ยครับ
การพูดถึงภาระข้อผูกมัด
I must tell them the truth. / ฉันต้องบอกความจริงกับพวกเขาแล้วล่ะ
I must do everything I can to help you. / ฉันจะต้องทำทุกวิธีทางเพื่อช่วยนายให้ได้
I have to send a report tomorrow. / ผมจะต้องส่งรายงานพรุ่งนี้ฮะ
I have to be there within 3 days. / เราต้องไปถึงที่โน้นภายใน 3 วันอะ
I gotta go now. / กูต้องไปละนะ
I’ll have to pick John up from the airport. / พรุ่งนี้ผมต้องไปรับจอห์นที่สนามบินหน่ะ
It is necessary that you follow this guideline. / มันเป็นสิ่งที่จำเป็นนะคะที่คุณจะต้องทำตามคำแนะนำ
I can’t refuse to do that. / ผมไม่ทำแบบนั้นไม่ได้หรอกครับ
I can’t avoid it. / หนูเลี่ยงไม่ได้จริงๆ ค่ะ
It is my responsibility to clean up the house this weekend. / วันหยุดนี้ฉันต้องทำความสะอาดบ้านน่ะ
It’s my duty to do it. / นี่คืองานของผมน่ะครับ
I have no other choice. / ฉันไม่มีทางเลือกอื่นเลย
หมายเหตุ: คำแปลภาษาไทยอาจมีการใช้สรรพนามในภาษาพูดบ้างเพื่อให้เห็นภาพที่ชัดเจนยิ่งขึ้น