บริการด้านภาษาญี่ปุ่นของเรา

parallax background

ทีมงานภาษาญี่ปุ่นของเรา

คุณฮาน่า

นักแปลญี่ปุ่น

แปลไทยเป็นญี่ปุ่น | แปลอังกฤษญี่ปุ่น


คุณฮาน่า เป็นชาวญี่ปุ่นเรียบจบปริญญาตรี เอกภาษาไทยจากมหาวิทยาลัยในประเทศญี่ปุ่น เธอได้ทำงานและใช้ชีวิตในประเทศไทยมาโดยตลอดหลังจบการศึกษา โดยมีผลงานแปลเอกสารธุรกิจเป็นภาษาญี่ปุ่นจำนวนมาก

คุณรังสรรค์

ล่ามและนักแปลญี่ปุ่น

ล่ามญี่ปุ่น-ไทย | แปลญีปุ่นเป็นไทย


คุณรังสรรค์ เคยทำงานในสายการผลิตของโรงงานชิ้นส่วนรถยนต์แห่งหนึ่งมานานนับสิบปี มีความคุ้นเคยกับการใช้ภาษาญี่ปุ่นในชีวิตการทำงาน ทั้งด้านการสื่อสาร (ล่ามญี่ปุ่น-ไทย) และการแปลเอกสารด้านชิ้นส่วนยานยนต์เป็นอย่างดี

คุณยูกะ

นักพากย์เสียงญี่ปุ่น

รับพากย์เสียงภาษาญีปุ่น


คุณยูกะ ทำงานด้านสื่อสารมวลชนในประเทศญี่ปุ่นและอีกหลายประเทศ โดยมีความสามารถในการใช้เสียงเพื่อทำงานพากย์เสียงภาษาญี่ปุ่นประเภทต่างๆ ตามความต้องการของลูกค้าหลายพันชิ้นงาน

Why TIS?

  • ผลงานแปลนับล้านคำ
  • สะดวก รวดเร็ว
  • ส่งมอบงานตรงเวลา
  • นักแปลเจ้าของภาษา
  • รับรองคำแปลโดยผู้เชี่ยวชาญ
  • ประสบการณ์มากกว่า 15 ปี

สถานทูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทย

สถานทูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทย
สถานที่ตั้ง : 177 ถนนวิทยุ ลุมพินี ปทุมวัน กรุงเทพฯ 10330
โทรศัพท์ : 0-2696-3000, 0-2207-8500
เว็บไซต์ : https://www.th.emb-japan.go.jp/itprtop_th/index.html
สถานทูตกงสุลญี่ปุ่น เชียงใหม่
สถานที่ตั้ง : ห้อง 104-107 อาคารแอร์พอร์ต บิซิเนส พาร์ก. 90 ถ. มหิดล อ. เมือง จ.เชียงใหม่
โทรศัพท์ : 052 012 500

สถานทูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทย

รับแปลญี่ปุ่นเป็นไทย

รับแปลญี่ปุ่นเป็นไทย

รับแปลญี่ปุ่นเป็นไทย

รับแปลไทยเป็นญี่ปุ่น

Trusted by Thousands of Clients Worldwide

คู่ภาษาที่รับแปล

  • รับแปลญี่ปุ่นเป็นไทย

  • รับแปลไทยเป็นญี่ปุ่น

  • รับแปลญี่ปุ่นเป็นอังกฤษ

  • รับแปลอังกฤษเป็นญี่ปุ่น

  • รับแปลภาษาญี่ปุ่นเป็นไทย

  • รับแปลภาษาไทยเป็นญี่ปุ่น

  • รับแปลภาษาญี่ปุ่นเป็นอังกฤษ

  • รับแปลภาษาอังกฤษเป็นญี่ปุ่น

  • รับแปลญี่ปุ่นเป็นเกาหลี

  • รับแปลเกาหลีเป็นญี่ปุ่น

  • รับแปลญี่ปุ่นเป็นจีน

  • รับแปลจีนเป็นญี่ปุ่น

  • รับแปลภาษาญี่ปุ่นเป็นพม่า

  • รับแปลภาษาพม่าเป็นญี่ปุ่น

  • รับแปลภาษาญี่ปุ่นเป็นกัมพูชา

  • รับแปลภาษาเขมรเป็นญี่ปุ่น

เรื่องน่ารู้เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นและประเทศญี่ปุ่น

เราจะนำเสนอสาระเรื่องราวน่ารู้ต่างๆ ในหลากหลายแง่มุมเกี่ยวกับประเทศญี่ปุ่นและภาษาญี่ปุ่นให้คุณได้รู้
1. 二兎を追う者は一兎も得ず | Nito-o ou mono wa itto mo ezu. – สุุภาษิตภาษาญี่ปุ่น
คนที่วิ่งไล่จับกระต่ายสองตัวในคราวเดียว ท้ายสุดก็ไม่ได้อะไรเลย
หมายถึง การทำอะไรหลายๆ อย่างในคราวเดียว ในบางครั้งก็ล้มเหลวไปซะทุกเรื่อง

2. 早起きは三文の徳 | Haya oki wa sanmon no toku. – สุุภาษิตภาษาญี่ปุ่น
คนที่ตื่นแต่เช้า ย่อมได้เปรียบกว่าผู้อื่น

3. 愚公山を移す | Gukou yama-o utsusu – สุุภาษิตภาษาญี่ปุ่น
พลังแห่งความเชื่อมั่น สามารถเคลื่อนย้ายภูเขาใหญ่ได้
หมายความว่า หากใครมีความเชื่อมั่นอย่างแรงกล้าแล้ว ก็สามารถทำสิ่งที่ยากลำบากแสนเข็ญให้สำเร็จลงได้นั่นเอง

4. 一盲衆を引く | Ichi mou shuu-o hiku – สุุภาษิตภาษาญี่ปุ่น
คนโง่ย่อมหาคนที่โง่กว่าเพื่อมาชื่นชมตนเองได้

5. 一寸先は闇 | Issun saki wa yami. – สุุภาษิตภาษาญี่ปุ่น

ไม่มีใครสามารถมองเห็นอนาคตได้ จงคาดหวังในสิ่งที่ไม่คาดฝัน ว่าอาจเกิดขึ้นได้รับแปลภาษาญี่ปุ่น | ล่ามญี่ปุ่น | รับพากย์เสียงภาษาญี่ปุ่น โดย TIS Translation 0896663660
1. おはようございます。| โอไฮโอ้ โกไซมัส
สวัสดีตอนเช้า

2. こんばんは | คอมบังว่ะ
สวัสดียามบ่าย สวัสดีตอนเย็น

3. おやすみなさい。 | โอยาซึมิ นาไซ
ราตรีสวัสดิ์

4. ありがとう。| อะริงาโตะ
ขอบคุณครับ ขอบคุณค่ะ

5. どういたしまして。| โด้อิตาชิมะชิเตะ
ด้วยความยินดี ไม่เป็นไร

6. はい。| ไฮ
ใช่ครับ / ใช่ค่ะ

7. いいえ。| อิเอะ
ไม่ใช่ / ใช่ค่ะ

รับแปลภาษาญี่ปุ่น | รับแปลภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ | รับแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น| ล่ามภาษาญี่ปุ่น| รับพากย์ญี่ปุ่น โดย TIS Translation 0896663660
1. มีความปลอดภัย
ประเทศญี่ปุ่นเป็นประเทศที่มีความปลอดภัยสูงมากประเทศหนึ่งระดับต้นๆ ของโลก เรียกได้ว่าเป็นท็อปเท็นกันเลยทีเดียว ซึ่งค่อนข้างเหมาะกับนักเดินทางทุกเพศ แต่อย่างไรก็ตาม การไปท่องเที่ยวในญี่ปุ่นก็เหมือนกับในทุกๆ ประเทศนั่นคือ ควรหลีกเลี่ยงที่อันตราย เปลี่ยว ห่างไกลผู้คน อย่าทำตัวล่อตาล่อใจผู้อื่น อย่าพกเงินสดหรือโชว์เงินสดต่อหน้าผู้อื่น

2. รถไฟในญี่ปุ่นไม่ได้เปิดตลอด 24 ชม.
เช่นเดียวกับรถบีทีเอสบ้านเรา รถไฟของบ้านเราที่ปิดให้บริการหลังเที่ยงคืนและเปิดทำการอีกทีช่วงประมาณตีห้า ดังนั้นหากเดินทางท่องเที่ยวยามค่ำคืน คุณจำเป็นต้องวางแผนการเดินทางให้ดี มิฉะนั้นแล้วอาจตกรถไฟและจำเป็นต้องจ่ายค่าแท็กซี่ในราคาที่ทำให้คุณกระเป๋าฉีกได้

3. ขี้เมาบนขบวนรถไฟ
วัฒนธรรมการใช้ชีวิตของญี่ปุ่นนั้น คือทำงานหนักมาก และเมื่อถึงเวลาเลิกงานแล้วพวกเขาก็ใช้เวลาและใช้ชีวิตอย่างเต็มที่เช่นกัน ไม่แปลกที่ในบางครั้งคุณอาจพบเจอนักธุรกิจใส่สูทเดินทางบนรถไฟในสภาพมึนเมาอย่างหนัก หรือกระทั่งเมาคอพับคออ่อนอยู่ตามชานชลารถไฟในประเทศญี่ปุ่นก็เป็นได้

4. รอยสักเป็นสิ่งต้องห้าม
แม้ว่าคุณอยากจะโชว์รอยสักบนเรือนร่างให้ชาวโลกได้ชมก็ตาม แต่ในประเทศญี่ปุ่นนั้น รอยสักยังถือเป็นสิ่งต้องห้ามและมักเป็นสัญลักษณ์ที่เกี่ยวพันกับแก๊งยากูซ่า ดังนั้น หากคุณมีรอยสักและอยากไปแช่น้ำร้อนในออนเซ็นแล้วหล่ะก็ ไม่แปลกที่คุณจะโดนสอบถามว่าคุณมีรอยสักหรือไม่และอาจไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าใช้บริการก็เป็นได้

5. การให้ทิปไม่ใช่เรื่องบังคับ
เมื่อคุณเข้าใช้บริการหรือรับประทานอาหารในร้านอาหารส่วนใหญ่ในประเทศญี่ปุ่น คุณไม่จำเป็นต้องให้ทิปแก่พนักงานให้บริการแต่อย่างใด หรือในบางครั้งบริกรอาจรีบวิ่งแจ้นนำเงินที่คุณให้ไว้เป็นค่าทิปคืนแก่คุณก็เป็นได้ เพราะทิปไม่ใช่เรื่องบังคับ ซึ่งไม่ใช่เฉพาะร้านอาหารเท่านั้น โรงแรมหรือสถานที่อื่นๆ คุณก็ไม่จำเป็นต้องให้ทิปเช่นกัน

รับแปลภาษาญี่ปุ่น | ล่ามญี่ปุ่น | รับพากย์เสียงภาษาญี่ปุ่นโดย TIS Translation 0896663660
1. ป้ายภาษาญี่ปุ่นล้วนๆ
หากคุณท่องเที่ยวในสถานที่ยอดนิยมในประเทศญี่ปุ่น หรือเมืองหลวงอย่างโตเกียว เป็นไปได้ว่าที่คุณจะเห็นป้ายต่างๆ ที่มีทั้งภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่น แต่หากคุณเป็นนักท่องเที่ยวแนวอินดี้ อยากไปท่องเที่ยวในสถานที่ไกลหูไกลตา คุณไม่ต้องแปลกใจเลยว่าป้ายบอกทาง เมนูในร้านอาหารจะเป็นภาษาญี่ปุ่นล้วนๆ คำแนะนำก็คือคุณท่องเมนูอาหารญี่ปุ่นในใจที่คุณชื่นชมซัก 2-3 เมนู เช่น ทงคัสซึ เพื่อช่วยให้คุณสามารถสั่งอาหารรับประทานได้ หรือจะใช้วิธีดูรูปภาพและใช้ภาษามือจิ้มเลือกเอาก็ได้ตามอัธยาศัย

2. อย่ายกมือเรียกพนักงานเสิร์ฟ
ในประเทศไทยนั้น การยกมือเรียกพนักงานเสิร์ฟเพื่อสั่งอาหารนั้นถือเป็นเรื่องปกติ แต่คุณไม่ควรทำเช่น่ว่าในประเทศญี่ปุ่นเพราะถือว่าเป็นการเสียมารยาท ในร้านอาหารญี่ปุ่นนั้นมักมีกล่องสีดำๆ ไว้ให้คุณกดเพื่อส่งสัญญาณให้พนักงานเสิร์ฟหรือบริการมายังโต๊ะของคุณ โดยที่คุณไม่จำเป็นต้องส่งเสียงดังรบกวนโต๊ะข้างเคียงแต่อย่างใด แต่บางแห่งอาจจะล้ำไปกว่านั้น อย่างเช่น MK ในบ้านเราที่สามารถกดสั่งเมนูอาหารจากหน้าจอได้ทันที แล้วซักพักใหญ่ๆ อาหารที่สั่งไปก็จะส่งมาถึงโต๊ะของคุณในที่สุด

3. พูดคุยกันเบาๆ
การสนทนากันระหว่างเพื่อนฝูงที่เดินทางทริปท่องเที่ยวเดียวกันในประเทศญี่ปุ่นนั้น คุณควรสนทนากันเบาๆ เพื่อมิให้เป็นการรบกวนผู้อื่น มิฉะนั้นแล้ว อาจจะมีสายตานับสิบคู่จ้องมองมาที่คุณให้ระมัดระวังเรื่องมารยาทในสถานที่สาธารณะก็เป็นได้

4. ห้ามชี้ไปที่คนหรือสิ่งของ
นอกจากการส่งเสียงดัง การดื่มกินในสถานที่สาธารณะ การถ่ายรูปคนโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นสิ่ง "ไม่ควรกระทำ" เด็ดขาดในประเทศญี่ปุ่นแล้ว การใช้นิ้วหรือมือชี้ไปยังคน สัตว์หรือสิ่งของ ยังถือว่าเป็นการเสียมารยาทเช่นกัน

5. ถอดรองเท้าก่อนเข้าบ้านหรือบางสถานที
ญี่ปุ่นเป็นประเทศในเอเชียที่มีวัฒนธรรมร่วมกันอย่างหนึ่งคือ เมื่อคุณเดินเข้าบ้าน คุณควรถอดรองเท้าไว้นอกบ้าน ซึ่งนี่เป็นเรื่องง่ายๆ สำหรับคนไทยที่จะเดินทางไปท่องเที่ยวประเทศญี่ปุ่นเพราะเราเองก็ถอดรองเท้าก่อนเข้าบ้านเช่นกัน

รับแปลภาษาญี่ปุ่น | ล่ามญี่ปุ่น | รับพากย์เสียงญี่ปุ่น โดย TIS Translation 0896663660