บริการออกแบบสิ่งพิมพ์ (Desktop Publishing Service: DTP) ภาษาต่างประเทศ
คุณเคยประสบปัญหาเช่นนี้หรือไม่ เมื่อผู้ให้บริการแปลภาษาของคุณให้บริการแปลเป็นที่เรียบร้อยแล้ว แต่ขณะเดียวกันทางคุณมีความต้องการที่จะนำผลงานฉบับแปลในภาษาต่างๆ เหล่านั้นไปเผยแพร่ จัดพิมพ์เป็น โบรชัวร์ แคตตาล็อก จดหมายข่าว เว็บไซต์ หรือสิ่งพิมพ์อื่นๆ แต่ผู้ให้บริการด้านการแปลภาษาแห่งอื่นๆไม่สามารถให้บริการด้านนี้ได้ ทั้งนี้เนื่องจากขาดแคลนผู้เชี่ยวชาญด้านการออกแบบสิ่งพิมพ์คือกราฟฟิคดีไซน์ทีู่้มีความรู้ความสามารถในการใช้โปรแกรมออกแบบสิ่งพิมพ์ชั้นนำ อาทิ Adobe Indesign, Adobe illustrator, Adobe Macromedia DreamWeaver/Flash และในขณะเดียวกันก็เป็นผู้มีความรู้ในภาษาที่ตนออกแบบสิ่งพิมพ์ในภาษานั้นๆด้วยอย่างแท้จริง

ณ ทีไอเอส ทรานสเลชั่น เรามีนักออกแบบกราฟฟิคในระดับมืออาชีพที่มีความรู้ความสามารถความเชียวชาญในภาษานั้นๆ และเชี่ยวชาญในการใช้โปรแกรมออกแบบกราฟฟิคชั้นนำ เช่น Adobe Indesign, Adobe illustrator จึงทำให้เราเป็น one stop service แห่งเดียวในประเทศไทยที่ให้บริการครบวงจรทั้งด้านการแปลภาษาและออกแบบสิ่งพิมพ์ในภาษาต่างๆ (DTP) ที่แม้แต่บริษัทรับออกแบบสิ่งพิมพ์ชั้นนำต่างๆของประเทศไทย ยังให้ความไว้วางใจศูนย์การแปลของเราในการแปลและออกแบบสิ่งพิมพ์ในภาษานั้นๆ โดยเฉพาะ ทั้งนี้เนื่องจากการออกแบบสิ่งพิมพ์โดยนักออกแบบกราฟฟิคที่มิได้มีความรู้ในภาษานั้นๆ อาจทำให้การสะกด การตัดคำ การเว้นวรรค การเรียงประโยค(จากซ้ายไปขวา เช่น ภาษาอาหรับ/อารบิก หรือจากขวาไปซ้าย เช่นภาษาไทย อังกฤษ) มีความผิดเพี้ยน ไม่ถูกต้อง และต้องมีการส่งงานแก้ไขงานหลายครั้งหลายหนทำให้ธุรกิจของคุณได้รับความเสียหายหรือสูญเสียลูกค้าในที่สุด
|
ทีไอเอส ทรานสเลชั่น บริการออกแบบสิ่งพิมพ์ (Desktop Publishing Service: DTP) ในภาษาต่างๆดังนี้
ออกแบบสิ่งพิมพ์ ( DTP) ภาษาอังกฤษ
ออกแบบสิ่งพิมพ์ ( DTP) ภาษาจีน
ออกแบบสิ่งพิมพ์ ( DTP) ภาษาญี่ปุ่น
ออกแบบสิ่งพิมพ์ ( DTP) ภาษาเกาหลี
ออกแบบสิ่งพิมพ์ ( DTP) ภาษาอารบิก/อาหรับ
ออกแบบสิ่งพิมพ์ ( DTP) ภาษาฟาร์ซี/เปอร์เซีย
ออกแบบสิ่งพิมพ์ ( DTP) ภาษาไทย
และภาษาอื่นๆ เช่น ฮินดู สเปน เยอรมัน อิตาลี ฝรั่งเศส เป็นต้น
หากคุณสนใจใช้บริการออกแบบสิ่งพิมพ์ภาษาต่างๆ โปรดโทรสอบถามได้ที่ 02-2609112, 02-258-7143-44
ตัวอย่างงาน สิ่งพิมพ์ ภาษาต่างๆ -- Click |
|